|
老妈:这个“I don’t know.”是什么意思?我说:“我不知道” 老妈:送你上大学上了几年,你怎么什么都不知道!!我说:不是!就是“我不知道”吗!!老妈:还嘴硬!!!!$@%!#$^&%#$%@$%@#$%!^%^!^%$^#&.......(一顿爆揍) 老妈:你再给我说说这个,“I know.”什么意思你该知道吧,给我说说。我说:是“我知道” 老妈:知道就快说。我说:就是“我知道” 老妈:找茬呀你?刚才收拾你收拾的轻了是不?我说:就是我知道呀!老妈:知道你还不说!!不懂不要装懂!&*$%^@$#!%$@^%#*$^^^##$%(又一顿爆揍) 老妈:你给我小心点,花那么多钱送你上大学,搞的现在什么都不会,会那么一丁点东西还跟老娘摆谱,再问你最后一个,你给我好好解释一下,说不出来我再收拾你,你给我翻译一下“I know but I don’t want to tell you.”是什么意思?我晕倒,拿起枕头往头上爆砸三十几下,用头撞墙四十多下,双手轮番抽自己嘴巴五十多下,用腿踢桌子角六十多下,血肉模糊之时,我问老妈:这下你满意吧。这不她老人家又来问我了:“儿啊,I’m very annoyance,don`t tuouble me”是什么意思啊~? 我说:“我很烦,别烦我” 老妈:“找打,跟**这么说话”(于是被扁) 老妈又问:“I hear nothing,repeat. 是what意思啊?我说:“我没听清,再说一次” 老妈又说了一遍:I hear nothing,repeat“ 我说:“我没听清,再说一次” 结果被扁 老妈再问:“what do you say ”又怎么解释呢?我说:“你说什么“(再次被扁) 老妈再问:“look up in the dictionary”是何意啊?我说:“查字典” “查字典我还问你做甚”(被扁) 老妈又问:you had better ask some body.怎么翻呢?我说:“你最好问别人” “你是我儿子,我问别人干吗,又找打,我再问你:“use you head,then think it over”,又是什么意思啊! 我说:“动动脑子,再仔细想想” “臭小子,还敢耍我”接着又要动手。我连忙说:“是世上只有妈妈好的意思” “嗯,这还差不多,一会我给你做好吃的,明天再问你” |
|